Портал игр - Драки. Бродилки. Гонки. Одевалки. Маджонг. Аркады. Пасьянс. Раскраски

Русский народ издревле славился не только уникальной и крайне интересной культурой, но и увлекательными играми как для детей, так и для взрослых. Однако, время, воины и влияние европейских соседей постепенно затмили старинные русские игры. Сейчас они начинают возрождаться и не перестают восхищать свой живостью, оригинальными идеями и заданиями, наполненными шумным весельем.

Узнав нехитрые правила русских народных игр, можно погрузиться не только в захватывающий мир детства, но и понять, как жили и отдыхали наши предки.

Русские народные игры и их правила

Бирюльки

Это игра известна издревле, однако, ее правила знают сейчас очень немногие. Смысл заключается в том, что берется от 60 до 100 палочек длиной 10 см. Их кладут в мешок, а затем высыпают на ровную поверхность. Палочки, высыпаясь, ложатся беспорядочно и задача игры заключается в том, что каждый по очереди убирает по одной бирюльке, стараясь не потревожить те, которые находятся рядом. Побеждает тот, у кого, после разбора всей кучи, насчитывается больше всего собранных «трофеев». Чтобы сделать игру еще интереснее, можно палочки сделать в виде лопатки, копья или ложки. За такие бирюльки начисляется большее количество очков.

Золотые ворота

Эта игра отличается большой динамичностью и рассчитана не столько на ловкость ее участников, сколько на их везение. Правила «Золотых ворот» следующие: два игрока становятся напротив друг друга и соединяют руки таким образом, чтобы получились ворота. Остальные участники берутся за руки и по очереди проходят через них. Игроки, составляющие ворота при этом напевают:

Золотые ворота
Пропускают не всегда!
Первый раз прощается,
Второй раз запрещается,
А на третий раз
Не пропустим вас!

После того, как заканчивается песня они опускают руку, и те игроки, которые попались также становятся воротами. Таким образом, постепенно уменьшается цепочка участников. Игра заканчивается в тот момент, когда все становятся «воротами».

Поймай рыбку

Чтобы победить в этой игре нужно обладать хорошей реакцией и скоростью. Смысл этой забавы в том, что участники образуют круг, в центре которого стоит «вода» с веревкой и вращает ее по полу вокруг своей оси. Задача участников - подпрыгивать над веревкой. Тот игрой, который зацепится за нее, выбывает из игры.

Горячее место

Эта забава прекрасно подходит для тех, кто любит играть в догонялки. Ее смысл заключается в том, что в центре площадки обозначается место, которое будет называться горячим. «Вода» должен стараться поймать участников, стремящихся попасть в это место. Тот, кого ловят, помогает «воде». Если игроку удается достигнуть «горячего места», он может там отдыхать сколько пожелает, однако, выйдя за его пределы, вновь должен будет убегать от «воды». Игра длится до тех пора, пока не поймают всех игроков.

Слон

Эта игра позволяет проверить силу и выносливость, поэтому ее больше всего любят мальчишки. Смысл игра заключается в том, что участники делятся на две равные команды. После этого, одна из них будет «слон», а другая станет на него запрыгивать. Участник первой команды подходит к стене и нагибается, упираясь в нее руками. Следующий подходит сзади и обхватывает его за талию руками, наклонив голову. Остальные игроки делают также. Получается «слон». Первый участник другой команды разбегается и старается запрыгнуть на «слона» таким образом, чтобы осталось место для других членов команды. После того, как вся команда оказалась на спине «слона», чтобы выиграть, она должна продержаться так в течение 10 секунд. После этого, команды могут поменяться местами.

Краски

Это очень подвижная и веселая игра. Согласно ее правилам, нужно выбрать двух участников: «монаха» и «продавца». Другие игроки становятся в шеренгу, а продавец говорит им шепотом любой цвет. После этого, происходит следующий диалог:

Монах заходит в магазин красок и говорит продавцу:

Я монах в синих штанах, пришел за краской. - За какой?

Монах называет цвета (например, красный). В случае, если такого цвета нет, продавец отвечает:

Нет такой! Скачи по красной дорожке, на одной ножке, найдешь сапожки, поноси, да назад принеси!

При этом, монаху дается задание: пройтись уточкой или попрыгать на одной ноге. Если, такой цвет есть, то продавец отвечает:

Есть такая! - Сколько стоит? - Пять рублей

После этого, монах хлопает по ладони продавца пять раз). Как только прозвучал последний хлопок, участник-«краска» вскакивает и бежит вокруг шеренги. Если монах его догоняет, то сам становится «краской», а тот, кого поймали становится на его место.

Гуси-лебеди

Эта забава для тех, кто любит активные игры. Ее смысл состоит в том, что из всех участников выбирается два волка и один вожак. Все остальные становятся гусями. Вожаку нужно находиться на одной стороне площадки, а лебедям на другой. Волки стоят поодаль «в засаде». Вожак произносит следующие слова:

Гуси-лебеди, домой!

Бегите, летите домой, стоят волки за горой!

А чего волкам надо?

Серых гусей щипать да косточки глодать!

Когда закончится песня, гуси должны добежать до вожака и постараться не быть пойманными волками. Те, кого поймали, выходят из игры, а остальные возвращаются обратно. Игра заканчивается тогда,когда будет пойман последний гусь.

Репа

Название этой игры произошло от старинной русской сказки «Репка», поэтому ее смысл несколько похож на это произведение. Она прекрасно подходит для развития реакции и координации движений.

Правила игры таковы: все участники становятся в круг и начинают водить хоровод. В его центре находится ребенок-«репка», а за кругом «мышка». Все игроки во время хоровода напевают такую песню:

«Расти ре-понь-ка!
Расти кре-понь-ка!
Ни мала, ни велика,
До мышиного хвоста!»

Пока звучит песня, репка постепенно «растет», то есть поднимается. После окончания песни мышка должна постараться проникнуть в круг и поймать репку. Остальные участники могут ей либо мешать, либо помогать. После того, как мышка поймает репку, выбираются новые игроки.

Существует еще одна вариация этой игры.

Игроки становятся друг за другом и обхватывают руками талию предыдущего участника. Первый из игроков должен крепко держаться за ствол дерева. Игра начинается тогда, когда «дед» пытается отцепить крайнего участника от остальной команды и так, пока «репка» не будет полностью «вытянута».

Салки

Это одна из распространенных вариаций подвижной и физически развивающей игры. Ее участника расходятся по площадке, закрывают глаза, а руки при этом держат за спиной. Ведущий кладет одному из игроков в руку предмет на счет «раз, два, три» все открывают глаза. Руки участников при этом остаются за спиной. То игрок, у которого оказывается предмет говорит: «Я салка». Остальные участники должны от него убежать, прыгая на одной ноге. Тот, кого коснулся «салка» сам становится «водой». Важным условием является то, что и «салка» тоже должен прыгать на одной ноге.

Удар по веревке

Эта нехитрая игра поможет развить скорость реакции и хорошо повеселиться. Смысл ее заключается в том, что берется плотная веревка, которая связывается в кольцо. Все игроки становятся снаружи и берутся за него одной рукой. В центре кольца стоит «вода». Он должен успеть «засалить» одного из игроков, который затем становится на его место.

Казаки-разбойники

Эта старая русская забава, правила которой назубок знают наши родители, бабушки и дедушки. Ее смысл заключается в том, что все участники делятся на две команды «казаки» и «разбойники». Казаки выбирают себе место, в котором будут обустраивать «темницу» и выбирают сторожа. Разбойники в этом время разбегаются и прячутся, оставляя на своем пути стрелочки и другие подсказки. Казаки должны найти каждого разбойника и привести в темницу. С каждым пойманным игроком остается сторож, однако, другие разбойники могут помочь партнеру по команде и, схватив сторожа, освободить пленника. Игра заканчивается тогда, когда все разбойники будут пойманы.

Разбойники для того, чтобы их как можно дольше их не могли найти, вначале убегают все вместе, а затем разделяются.

По одной из версий этой игры, разбойники загадывают секретное слово-пароль, а казаки должны его узнать. Поэтому игра длится даже после поимки всех разбойников, пока не узнан пароль.

«Тише едешь»

Эта шумная и веселая игра требует не только сноровки, но и находчивости. Перед началом необходимо нарисовать на земле две линии на расстоянии 5 метров друг от друга. Перед одной из линий стоит «вода», перед другой - остальные игроки. Задача участников добежать до «воды». Кто первым это сделает становится на его место. Сложность заключается в том, что «вода» периодически говорит: «Тише едешь – дальше будешь. Замри!». После этой фразы все игроки должны замереть, а цель ведущего - постараться рассмешить каждого из участников, не дотрагиваясь до него. Можно строить гримасы, пристально глядеть в глаза, рассказывать смешные истории. Если кто-то из игроков рассмеялся или улыбнулся, он возвращается обратно к линии.

Медвежонок

Это очень подвижная и веселая игра. Вначале необходимо нарисовать на земле два круга. В одном из них будет находиться «берлога» с «медвежонком», а в другой - дом для остальных участников. Игроки выходят из «домика» и напевают: «Грибочки, ягодки беру. А медведь не спит и на нас рычит». После того, как они допели, медвежонок с рычанием выбегает из своей берлоги и старается догнать остальных игроков. Тот, кого поймают, сам становится медвежонком.

Горелки

Эта игра была очень популярной в старину. Она прекрасно развивает внимание и скорость. Смысл ее заключается в том, что игроки в количестве 11 человек выбирают воду, а затем разбиваются на пары и образуют колонну. «Вода» становится спиной к участникам и не смотрит назад. Перед ним в двадцати метрах рисуется линия.

Участники напевают следующую песню:

«Гори-гори ясно,
Чтобы не погасло.
Глянь на небо:
Птички летят,
Колокольчики звенят!»

После ее окончания, последняя пара разъединяет руки и бежит по разные стороны от колонны к «воде». Поравнявшись с ним, они кричат: «Раз, два, не воронь, беги, как огонь!». После этого, «вода» начинает гнаться за этой парой и должен «засалить» одного из них, до того, как они добегут до линии и возьмутся за руки. Если ему это удалось, то он становится в пару с оставшимся участником, а тот, кого догнали выполняет обязанности «воды». Если догнать не удалось, то пара становится во главу колонны, а «вода» продолжает «гореть».

Эта игра отличается тем, что в нее можно играть очень долго, пока участники не устанут.

Старинные русские игры люди придумывали с заботой о своих детях, с мыслями о том, чтобы они не только весело и энергично проводили время, но и учились общаться друг с другом, узнавали цену дружбы и знали, что такое честность и взаимовыручка. Нет ничего лучше забав на свежем воздухе, которые помогают не только выбраться из знакомой духоты закрытых комнат, но и найти верных друзей, увидеть мир во всех его завораживающих красках, а также дать свободу собственной фантазии.

Современные дети считают старинными и игры, в которые с удовольствием играли мы - современные взрослые, в своем детстве. Это "Колечко", "Море волнуется", "Вышибалы", "Классики", "Резиночка" и другие.


Картотека

«ИГРЫ НАРОДОВ ПОВОЛЖЬЯ»

для детей старшего дошкольного возраста

Подготовила воспитатель

2013 г.

Марийская народная игра

Катание мяча (Мече дене модмаш)

Цель и задачи: Развивать зрительно – моторную координация, глазомер, концентрацию внимания, ловкость.

Атрибуты: свалянный из шерсти мяч

Ход игры:

Играющие договариваются, в каком порядке они будут катить свалянный из шерсти мяч. На ровной площадке на расстоянии 3 - 5м от черты, за которой располагаются играющие, вырывается небольшая ямка (диаметр и глубина ее чуть больше мяча). Первый игрок катит мяч, стараясь попасть в ямку. Если попадет, он получает одно очко и катит мяч еще раз. Если же игрок промахнется и не попадет в ямку, катит следующий по очереди. Победит тот, кто первым наберет условное количество очков.

Правила игры:

1. Мяч надо катить, а не бросать в ямку.

2. Нельзя заступать за черту, от которой катят мяч.

Марийская народная игра

Биляша

Цель и задачи : Упражнять в умении действовать в команде в соответствии с игровой обстановкой; развивать ловкость, быстроту реакции.

Атрибуты:

Ход игры: Педагог на площадке чертит две линии на расстоянии 3 - 4м одна от другой. Играющие, разделившись на две команды, становятся за этими линиями лицом друг к другу. Один из играющих по собственному желанию и согласию товарищей с криком «Биляша!» бежит к другой команде, каждый участник которой вытягивает вперед правую руку. Подбежавший берет кого-нибудь из команды соперников за руку и старается перетянуть его через площадку за свою линию. Если ему это удается, то он ставит пленника позади себя. Если же сам окажется за чертой команды противника, то становится ее пленником и располагается за спиной игрока, перетянувшего его на свою сторону. Игра продолжается, теперь игрока-нападающего высылает другая команда. Игра заканчивается тогда, когда одна команда перетянет к себе всех игроков другой команды.


Правила игры .

1. Перетягивать соперника можно только одной рукой, помогать другой рукой нельзя.

2. Никто не должен отдергивать вытянутую вперед руку.

3. Если игрока, у которого есть пленник, перетянет на свою сторону игрок противоположной команды, то пленник освобождается и возвращается на свое место в команде

Мордовская народная игра

Котел (Котелсо налксема.)

Цель и задачи : Упражнять в умении точно попадать в горизонтальную цель; развивать глазомер, быстроту реакции, ловкость.

Атрибуты: палки длиной 50 - 60см, диаметром 2,5см.

Ход игры: Педагог на площадке. В земле роется глубокая ямка (диаметром около 50см). Вокруг нее роют небольшие ямочки (десять - двенадцать штук), которые можно закрыть ступней или пяткой. В руках у играющих по круглой, гладкой палке длиной 50 - 60см, диаметром 2,5см. Ведущий с расстояния 2 - 3м бросает небольшой мяч в яму-котел. Играющие должны выбить оттуда мяч. Вылетевший из котла мяч берет ведущий и снова бросает его в котел. Играющие палками мешают попаданию мяча в ямку. Так играют до тех пор, пока мяч не попадет в котел. Если мяч в котле, играющие должны сделать переход от одной маленькой ямочки к другой, при этом и ведущий должен занять одну из ямок (салок). Кому не досталось салки, тот водит. Игра продолжается.

Правила игры :

1. Играющие должны выбивать мяч, не сходя с места.

2. Переходить от ямки к ямке можно только тогда, когда мяч попал в котел.

Мордовская народная игра

Салки (Варенец понгома.)

Цель и задачи : Упражнять в быстром передвижении в зависимости от игровой обстановки, точном попадании в горизонтальную цель; развивать ловкость, концентрацию и переключамость внимания

Атрибуты: мячи диаметром 3 – 4см


Ход игры : Ямки-салки роют по размеру мяча (3 - 4см). Играющие встают около салок, а ведущий с расстояния 0,5 - 1м катит мяч в одну из ямок, расположенных недалеко друг от друга. В чью салку попадет мяч, тот берет его, все дети разбегаются в стороны, а он должен мячом попасть в одного из играющих. Игрок, в которого попал мяч, становится ведущим.

Правила игры : Бросать мячом можно только в ноги играющих и только с места.

Мордовская народная игра

Круговой (Мячень кунсема.)

Цель и задачи : Упражнять в точном перебрасывании мяча; развивать точность, глазомер, быстроту, ловкость, координационные способности.

Атрибуты: мяч

Ход игры:

Играющие чертят большой круг, делятся на две равные команды и договариваются, кто будет в кругу, а кто за кругом. Те, кто остается за кругом, распределившись равномерно, стараются попасть мячом в детей, находящихся в кругу. Если кому-либо в кругу удается поймать мяч, он старается попасть им в любого ребенка за кругом. Если ему это удается, то у него в запасе очко, если промахнется, то выходит из круга. Когда мяч запятнает всех детей, играющие меняются местами.

Правила игры :

1. Мяч можно ловить лишь с воздуха, от земли не считается.

2. Осаленные выходят из круга.

3. Играющий, поймавший мяч и попавший в игрока за кругом, остается в кругу.

Татарская народная игра

Продаем горшки (Чулмак уены)

Цель и задачи : Упражнять в умении ускоряться; развивать скоростные качества, пространственную ориентировку, ловкость.

Ход игры:

Играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок - хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор: - Эй, дружок, продай горшок!

- Покупай.

- Сколько дать тебе рублей?

- Три отдай.

Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.

Правила игры :

1. Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его.

2. Бегущие не имеют права задевать других игроков.

3. Водящий начинает бег в любом направлении.

4. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.

Татарская народная игра

Метание снизу (Бынай ахст)

Цель и задачи : Упражнять в метании мешочков вдаль одной рукой снизу; развивать силу мышц рук и верхнего плечевого пояса.

Атрибуты: мешочки с песком по количеству участников игры.

Ход игры:

Игра состоит в следующем: в правую, опущенную вдоль туловища руку берут мешочек с песком и снизу стараются бросить его как можно дальше вперед.

Победителем считается тот, кто кинет мешочек дальше.

Правила игры . При повторении игры мешочек бросают левой рукой.

Татарская народная игра

Серый волк (Сары буре)

Цель и задачи: Упражнять умении начинать бег после звукового сигнала; развивать быстроту реакции, пространственную ориентировку, ловкость, целеустремленность, внимание.

Ход игры: Одного из играющих выбирают серым волком. Присев на корточки, серый волк прячется за чертой в одном конце площадки (в кустах или в густой траве). Остальные играющие находятся на противоположной стороне. Расстояние между проведенными линиями 20-30м. По сигналу все идут в лес собирать грибы, ягоды. Навстречу им выходит ведущий и спрашивает (дети хором отвечают):

- Вы, друзья, куда спешите?


- В лес дремучий мы идем.

- Что вы делать там хотите?

- Там малины наберем.

- Вам зачем малина, дети?

- Мы варенье приготовим.

- Если волк в лесу вас встретит?

- Серый волк нас не догонит!

После этой переклички все подходят к тому месту, где прячется серый волк, и хором говорят:

Соберу я ягоды и сварю варенье,

Милой моей бабушке будет угощенье.

Здесь малины много, всю и не собрать,

А волков, медведей вовсе не видать!

После слов не видать - серый волк встает, а дети быстро бегут за черту. Волк гонится за ними и старается кого-нибудь запятнать. Пленников он уводит в логово - туда, где прятался сам.

Правила игры .

1. Изображающему серого волка нельзя выскакивать, а всем игрокам убегать раньше, чем будут произнесены слова не видать.

2. Ловить убегающих можно только до черты дома.

Татарская народная игра

Скок-перескок (Кучтем-куч)

Цель и задачи: Упражнять в умении прыгать на одной ноге в разных направлениях, привлекая внимание к правильному приземлению; развивать скоростно-силовые качества ног, быстроту и четкость передвижения, ловкость.

Ход игры:

Педагог на земле чертит большой круг диаметром 15 - 25м, внутри него - маленькие кружки диаметром 30 - 35см для каждого участника игры. Водящий стоит в центре большого круга.

Водящий говорит: «Перескок!» После этого слова игроки быстро меняются местами (кружками), прыгая на одной ноге. Водящий старается занять место одного из играющих, прыгая также на одной ноге. Тот, кто останется без места, становится водящим.

Правила игры :

1. Нельзя выталкивать друг друга из кружков.

2. Двое играющих не могут находиться в одном кружке.

3. При смене мест кружок считается за тем, кто раньше вступил в него.

Татарская народная игра

Хлопушки (Абакле)

Цель и задачи: Упражнять в быстром беге, умении ускоряться и финишировать; развивать скоростные качества, быстроту реакции, ловкость.

Ход игры:

На противоположных сторонах комнаты или площадки отмечаются двумя параллельными линиями два города. Расстояние между ними 20-30м. Все дети выстраиваются у одного из городов в одну шеренгу: левая рука на поясе, правая рука вытянута вперед ладонью вверх.

Выбирается водящий. Он подходит к стоящим у города и произносит слова:

Хлоп да хлоп - сигнал такой:

Я бегу, а ты за мной!

С этими словами водящий легко хлопает кого-нибудь по ладони. Водящий и запятнанный бегут к противоположному городу. Кто быстрее добежит, тот останется в новом городе, а отставший становится водящим.

Правила игры :

1. Пока водящий не коснулся чьей-либо ладони, бежать нельзя.

2. Во время бега игроки не должны задевать друг друга

Татарская народная игра

Займи место (Буш урын)

Цель и задачи: Упражнять в умении быстро бегать в заданном направлении; развивать быстроту реакции и быстроту передвижения, ориентировку в пространстве.

Ход игры:

Одного из участников игры выбирают водящим, а остальные играющие, образуя круг, ходят взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит:

Как сорока стрекочу,


Никого в дом не пущу.

Как гусыня гогочу,

Тебя хлопну по плечу -

Беги!

Сказав беги, водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.

Правила игры :

1. Круг должен сразу остановиться при слове беги.

2. Бежать разрешается только по кругу, не пересекая его.

3. Во время бега нельзя касаться стоящих в кругу.

Чувашская народная игра

Хищник в море (Сёткан кайак тинэсрэ)

Цель и задачи: Упражнять в умении перепрыгивать через вращающуюся веревку; развивать скоростно-силовые качества ног, ловкость, координационные способности.

Атрибуты : веревка длиной 2- 3м

Ход игры :

В игре участвуют до десяти детей. Один из играющих выбирается хищником, остальные - рыбки. Для игры нужна веревка длиной 2- 3м. На одном конце ее делают петлю и надевают на столбик или колышек. Игрок, выполняющий роль хищника, берется за свободный конец веревки и бежит по кругу так, чтобы веревка была натянута, а рука с веревкой была на уровне коленей. При приближении веревки детям-рыбкам нужно прыгать через нее.

Правила игры :

1. Задетые веревкой рыбки выходят из игры.

2. Ребенок, выполняющий роль хищника, начинает бег по сигналу.

3. Веревка должна быть постоянно натянута.

Чувашская народная игра

Луна или солнце (Уйохпа хэвель)

Цель и задачи: Развивать силу мышц верхних и нижних конечностей, ловкость, выносливость.

Ход игры:

Выбирают двух игроков, которые будут капитанами. Они договариваются между собой, кто из них луна, а кто солнце. К ним по одному подходят остальные, стоящие до этого в стороне. Тихо, чтобы другие не слышали, каждый говорит, что он выбирает: луну или солнце. Ему так же тихо говорят, в чью команду он должен встать. Так все делятся на две команды, которые выстраиваются в колонны - игроки за своим капитаном, обхватив стоящего впереди за талию. Команды перетягивают друг друга через черту между ними. Перетягивание проходит весело, эмоционально даже тогда, когда команды оказываются неравными.

Правила игры . Проигравшей считается команда, капитан которой переступил черту при перетягивании.

Чувашская народная игра

Кого вам? (Тили-рам?)

Цель и задачи: Упражнять в умении быстро набирать скорость; развивать ловкость, быстроту, выносливость.

Ход игры:

В игре участвуют две команды. Игроки обеих команд строятся лицом друг к другу на расстоянии 10 - 15м. Первая команда говорит хором: «Тили-рам, тили-рам?» («Кого вам, кого вам?») Другая команда называет любого игрока из первой команды. Он бежит и старается грудью или плечом прорвать цепь второй команды, взявшейся за руки. Потом команды меняются ролями. После вызовов команды перетягивают друг друга через черту.

Правила игры :

1. Если бегущему удается прорвать цепь другой команды, то он уводит в свою команду одного из двух игроков, между которыми прорвался.

2. Если бегущий не прорвал цепь другой команды, то он сам остается в этой команде.

3. Заранее, до начала игры, устанавливается количество вызовов команд.

4. Победившая команда определяется после перетягивания каната .

Чувашская народная игра

Летучая мышь (Сяра серси)

Цель: Упражнять в умении ловить цель слету (в воздухе); развивать быстроту принятия решения, ловкость, дружелюбие.

Атрибуты : вертушка - летучая мышь.

Ход игры:

Сбивают или связывают накрест две тонкие планочки или щепочки. Получается вертушка - летучая мышь. Игроки делятся на две команды и выбирают капитанов. Капитаны становятся в центре большой площадки, остальные - вокруг них. Один из капитанов первым кидает летучую мышь высоко вверх. Все остальные стараются поймать ее при падении еще в воздухе или схватить уже на земле.


Правила игры :

1. Отнимать уже пойманную летучую мышь не разрешается.

2. Поймавший летучую мышь отдает ее капитану своей команды, который получает право на новый бросок.

3. Повторный бросок капитана дает команде очко.

4. Играют до тех пор, пока не получат определенное количество очков.

Чувашская народная игра

Расходитесь! (Сирелер!)

Цель и задачи: Упражнять в беге врассыпную, умении ускоряться и замедляться; развивать ловкость, быстроту, ориентировку в пространстве площадки.

Ход игры:

Играющие становятся в круг и берутся за руки. Они идут по кругу под слова одной из своих любимых песен. Водящий стоит в центре круга. Неожиданно он говорит: «Расходитесь!» - и после этого бежит ловить разбегающихся игроков.

Правила игры :

1. Водящий может сделать определенное количество шагов (по договоренности в зависимости от величины круга обычно три - пять шагов).

2. Осаленный становится водящим.

3. Бежать можно только после слова расходитесь.

Русскую народная игра

«Ручеек».

Цель и задачи: Упражнять в умении быстро передвигаться в заданном направлении, выполнять ускорении; развивать быстроту и точность передвижения, ловкость, честность.

Ход игры:

Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - Заря. Она ходит сзади с лентой и говорит:

Заря – зарница, красная девица,
По полю ходила, ключи обронила,
Ключи золотые, ленты голубые,
Кольца обвитые - за водой пошла!

С последними словами «Заря» осторожно кладёт ленту на плечо одному из играющих. Тот, заметив это, быстро берёт ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Кто останется без места, становится Зарей.

Правила игры :

1. Игроки не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо ленту.

2. Бегущие не должны пересекать круг.

Русская народная игра

«Молчанка»

Цель и задачи: Развивать творческие способности, выдержку, комбинаторику движений.

Ход игры:

Перед началом игры все играющие произносят:

Первенчики, червенчики,

Летали голубенчики,

По свежей росе,

По чужомой полосе,

Там чашки, решки,

Медок, сахарок - Молчок!

Как скажут последнее слово, все должны молчать. Ведущий старается рассмешить играющих движениями, смешными словами и потешками, шуточными стишками. Если кто-то засмеется или скажет одно слово, он отдает ведущему фант. В конце игры дети свои фанты выкупают: по желанию играющих поют песенки. Читают стихи, танцуют, выполняют интересные движения. Разыграть фант можно и сразу, как проштрафился.

Правила игры :

1. Ведущему не разрешается дотрагиваться до играющих.

2. Фанты у всех играющих должны быть разные.

Русская народная игра

« Заря»

Цель и задачи: Упражнять в беге в определенном направлении с ускорением; развивать наблюдательность, ловкость, волевые усилия.

Ход игры:

Дети встают в круг, руки держат за спиной, а один из играющих - заря ходит сзади с лентой и говорит: Заря-зарница. Красная девица. По полю ходила. Ключи обронила. Ключи золотые. Ленты голубые, кольца обвитые. За водой пошла! С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится зарей. Игра повторяется.

Правила игры:

1. Бегущие не должны пересекать круг.

2. Играющие не поворачиваются, пока водящий выбирает, кому положить на плечо ленту.

Русская народная игра

«Иголка, нитка и узелок».».

Цель и задачи: Упражнять в умении действовать в команде, согласуя свои действия с действиями остальных участников; развивать целеустремленность, выдержку, честность.

Ход игры:

Игроки становятся в круг и берутся за руки. Считалкой выбирают «Иголку», «Нитку» и «Узелок».

Герои друг за другом, то забегают в круг, то выбегают из него. Если же «Нитка» или «Узелок» оторвались (отстали или неправильно выбежали, вбежали в круг), то эта группа считается проигравшей. Выбираются другие герои.

Выигрывает та тройка, в которой дети двигались быстро, ловко, не отставая друг от друга.

Правила игры. «Иголку», «Нитку», «Узелок» надо впускать и выпускать из круга, не задерживая, и сразу же закрывать круг.

Подготовительная к школе группа
Развлечение совместно с родителями
ТЕМА « Игры Поволжья» (физическое развитие)
Цель : Популяризация народных игр среди дошкольников и их родителей.
Приоритетная образовательная деятельность: «Физическое развитие»
Задачи:
Образовательные:
Приобщать детей и родителей к русскому фольклору.
Развивающие:
Формировать представления детей о культурных богатствах народов Поволжья.
Воспитательные:
Воспитывать любовь, гордость, интерес к родному краю, дружелюбие к народам других национальностей.
Воспитывать доброжелательные отношения между взрослыми и детьми.
Оздоровительные:
Развивать ловкость, выносливость, смекалку.
Формы организации
Детская деятельность Формы организации совместной деятельности
Двигательная Соотнесение речи с движениями
Коммуникативная Беседы, вопросы
Игровая Игровые ситуации, игровые упражнения
Воспроизведение литературы Чтение стихотворений
Музыкальная Музыкальное сопровождение игр
Оборудование:
Оформление музыкального зала - создать праздничную обстановку; Национальные костюмы для детей и ведущих;
Атрибуты для игр.
Предварительная работа:
Беседа о национальностях Поволжья;
Чтение художественной литературы;
Ознакомление детей с русскими народными играми и народов Поволжья;
Разучивание считалок, жеребьевок, закличек;
Изготовление атрибутов к народным играм.
Участники: Бабушка-хозяюшка, воспитатели, инструктор по физической культуре дети подготовительных к школе групп, родители.
Ход: (Бабушки-хозяюшки встречают гостей)
Бабушка-хозяюшка 1.Здравствуйте гости! В наш праздничный зал пройти, не хотите ли?
Бабушка-хозяюшка 2.
Проходите без стесненья!
Билетов не надо.
Предъявите только нам
веселое настроение!

(гости (родители) занимают места в зале. Воспитатель с детьми заглядывает в зал.)
Инструктор по ФЗК:
Ой, что это за честной народ здесь собрался?
Что за праздник будет тут, кто бы догадался?
Бабушка-хозяюшка 1:
Заходите, ребятишки.
Здравствуйте, детишки.
Девчонки и мальчишки.
Спасибо, что мимо не прошли.
К нам на праздник зашли.
Проходите, не стесняйтесь.
Удобнее располагайтесь!
Бабушка-хозяюшка 2:
Какие вы все ладные да нарядные.
Катюшка-Катюшка
златовласая девчушка.
А Андрюша-молодец.
А Кирюша-удалец!
И татары и башкиры,
и чуваши и мордва.
Всех мы рады сегодня видеть,
и праздник открывать пора!
Инструктор по ФЗК:
Подождите, подождите.
Нас на праздник пригласили
И совсем не пояснили,
Что за праздник будет тут.
Объясненья гости ждут.
Бабушка-хозяюшка 1:Праздник наш не простой, посвящен играм народа Поволжья.
Ребенок:А разве бывает такой праздник?
Бабушка-хозяюшка 2:Еще как бывает.
Бабушка-хозяюшка 1:Собирайся народ, становитесь девчонки в хоровод.
Хоровод «Моя Россия» (музыка Г.Струве) (исполняют девочки)
Бабушка-хозяюшка 2:
Ой, хорошо пели!
А маменьки и тятеньки немного заскучали.
Давайте вместе с ними поиграем в русскую народную игру «Ручеек».
Игра «Ручеек». (Под музыку дети и родители становятся в пары, поднимают руки вверх и образуют ворота. Водящий проходит в ворота и выбирает себе пару. Оставшийся без пары становится водящим).
Бабушка-хозяюшка 1: А в былые времена русский народ был веселый, потешный. В какие только игры не играли. На меткость, силу, быстроту, ловкость. Предлагаем вам, гости дорогие, поиграть еще в русскую народную игру «Бабка Ёжка».
Проводится игра «Бабка Ёжка» (играют дети). В середину круга встает водящий – Бабка Ёжка, в руках у нее «помело». Вокруг бегают играющие и дразнят её:
Бабка - Ежка Костяная Ножка.
С печки упала, ногу сломала,
А потом и говорит:
- У меня нога болит.
Пошла она на улицу,
Раздавила курицу,
Пошла на базар,
Раздавила самовар.
Бабка Ежка скачет на одной ноге и старается кого-нибудь коснуться «помелом». К кому прикоснется – тот и замирает.
Бабушка-хозяюшка2: А я когда была маленькой, любила играть в веселые жмурки «Маша и Яша».
Это русская игра
Собирайся детвора.
Начинается игра.
Бабушка-хозяюшка 1: Ну-ка, ну-ка поподробнее. Что-то я такую игру не помню.
(Бабушка-хозяюшка объясняет правила игры и приглашает родителей и детей в игру. Для этой игры дети выбирают водящими мальчика и девочку. Мальчика назначают «Машей»: теперь он должен говорить тонким голосом, а девочку «Яшей»: с этого момента она говорит басом. Обоим водящим завязывают глаза. Остальные дети берутся за руки и образуют вокруг ведущих замкнутый круг. Водящие становятся в круг, их раскручивают, чтобы им было труднее сохранить, и отпускают «искать» друг друга. «Яша» ищет «Машу», окликая ее басом, а «Маша» откликается, но не очень-то спешит навстречу «Яше». Если «Яша» вслепую примет за «Машу» другого ребенка, ему указывают на ошибку. Игра продолжается до тех пор, пока смешная парочка, наконец, не встретится
Бабушка-хозяюшка 2:
Много народных игр на свете.
С ними поближе познакомимся, дети.
Инструктор по ФЗК: Хозяюшки, а в наш детский сад ходят дети разных национальностей. Мы часто играем в игры других народов. Можем и вас научить.
Бабушка-хозяюшка: Вот здорово! Хотим. Научите.
Инструктор по ФЗК: Эта игра татарского народа. Называется «Горшки».
Проводится игра «Горшки» Играющие разделяются на две группы. Дети-горшки, встав на колени или усевшись на траву, образуют круг. За каждым горшком стоит игрок–хозяин горшка, руки у него за спиной. Водящий стоит за кругом. Водящий подходит к одному из хозяев горшка и начинает разговор:
Эй, дружок, продай горшок!
Покупай.
Сколько дать тебе рублей?
Три отдай.
Водящий три раза (или столько, за сколько согласился продать горшок его хозяин, но не более трех рублей) касается рукой хозяина горшка, и они начинают бег по кругу навстречу друг другу (круг обегают три раза). Кто быстрее добежит до свободного места в кругу, тот занимает это место, а отставший становится водящим.
Правила игры. Бегать разрешается только по кругу, не пересекая его. Бегущие не имеют права задевать других игроков. Водящий начинает бег в любом направлении. Если он начал бег влево, запятнанный должен бежать вправо.
Инструктор по ФЗК: А в эту игру играют народы чувашской национальности Игра «Луна или солнце» Выбирают двух игроков, которые будут капитанами. Они договариваются между собой, кто из них луна, а кто солнце. К ним по одному подходят остальные, стоящие до этого в стороне. Тихо, чтобы другие не слышали, каждый говорит, что он выбирает: луну или солнце. Ему так же говорят, в чью команду он должен встать.
- Так все делятся на две команды, которые выстраиваются в колонны - игроки за своим капитаном, обхватив стоящего впереди за талию. Команды перетягивают друг друга через черту между ними. Проигравшей считается команда, капитан которой переступил черту при перетягивании
Инструктор по ФЗК: Вот такие игры у разных народов. Все они похожи немного друг на друга, а как же иначе, ведь играют в них дети. А дети во всем мире одинаковы. Озорны, любознательны, подвижны.

Ребенок:
Игралия, Игралочка,
Чудесная страна.
Каждый здесь не раз бывал,
Кто когда-нибудь играл
В прятки или салочки.
Бабушка-хозяюшка 1:А в какие игры в детстве играли ваши маменьки и тятеньки? Давайте у них спросим.
Бабушка-хозяюшка 2:(опрашивает родителей)
Бабушка-хозяюшка 1:А давайте в какую-нибудь из этих игр мы поиграем. (Приглашает родителя, он объясняет игру и все вместе играют в нее).
«Пятнашки», «Испорченный телефон», «Чиж» и т. д.
Бабушка-хозяюшка 2:А теперь дружнее громче пусть похлопают ребята!
Бабушка-хозяюшка 1:И для всех сегодня победителей, пусть похлопают родители!
Инструктор по ФЗК:
Дайте детству наиграться
Вдоволь, досыта, не вкратце
Дайте, как цветку открыться.
Душу детскую щадите
Пуще глаза берегите.
Зря за шалость не корите
Ни родитель, ни учитель.
Дайте детству наиграться,
Насмеяться, наскакаться.
- Уважаемые родители и гости! Спасибо вам за участие на нашем празднике. Будьте всегда сердцем чисты и не забывайте, что сами когда-то были детьми.
Ребенок:
И пусть мальчишки и девочки.
Вся озорная детвора.
Сегодня скажут громко-громко.
Да здравствует Игра! (произносят хором).
Танец «Цветы Поволжья» (исполняют дети в национальных костюмах старших групп

Жанна Шипунова

Подвижные игры народов Поволжья .

Цели :

1. Расширить знания детей о народах Поволжья .

2. Познакомить и разучить подвижные игры татарского , русского, башкирского, удмуртского и чувашского народов (с музыкальным сопровождением, с музыкальными хороводами) .

3. Воспитывать интерес, интернациональные чувства и дружелюбие к народам других национальностей.

Материал :

1. Красивый платочек («Горелки с платочком» ).

2. Длинная веревка («Хищник в море» )

3. Маски петухов

4. Презентация с изображения людей в национальных одеждах, природа края.

1. Рассказ ведущего о республиках Поволжья . Перечислить их, назвать столицы, основные особенности в быту и в хозяйстве (орнамент, символика, народные игры ) .

Беседа с детьми о мордовии и других республиках.

мы живем в прекрасной Республике Мордовии. Коренные жители нашего края - мордва (эрзяне и мокшане) У мордвы, как и у других народов , есть свои национальные игры , которые имеют многовековые традиции. Они сохранились и дошли до наших дней из глубокой старины, передавались из поколения в поколение.

В России и в нашем регионе Поволжье живут люди разных национальностей : русские,чуваши, морда, татары, казахи. Все они Каждый народ имеет свои обычаи , традиции, песни, танцы, сказки, игры .

Предлагаю сегодня поиграть в игры разных народов .

Загадки народов Поволжья .

1. Башкирская загадка :

«На четырех парней одна шапка одета» . (Стол)

2. Чувашские загадки :

«Языка нет, а рассказывает» . (Книга)

«Летом одевается, зимой раздевается» . (Лиственный лес)

3. Марийская загадка :

«Кнутом не гонят, овсом не кормят, когда пашет, семь пудов тянет» . (Трактор)

4. Удмуртская загадка :

«В лесу родилась, в воде живет» (Лодка)

5. Русские загадки :

«Два брюшка, четыре ушка» . (Подушка)

«Никогда не меняется, и ночь работает, и день работает» . (Часы)

Народная башкирская игра «Липкие пеньки»

Развивающая задача : развивать умение ориентироваться в пространстве, развивать ловкость .

Организация игры : три-четыре игрока садятся на корточки как можно дальше друг от друга. Они изображают липкие пеньки. Остальные играющие бегают по площадке, стараясь не подходить близко к пенькам. Пенечки должны постараться коснуться пробегающих мимо детей. Осаленные игроки становятся пеньками.

Материал : маски на голову с изображением пенечка.

Чувашская игра «Хищник в море»

Это разновидность общеизвестной игры «Удочка» . Игроки образуют круг, в центре которого есть столбик или колышек высотой 15-20 см. Берут веревку длиной 2-3 м. На одном конце ее делают петлю и надевают на столбик или колышек. Выбранный по считалке или жребию водящий берется за свободный конец веревки и бежит по кругу так, чтобы веревка была натянута, а рука с веревкой была бы не выше бедра. Остальные игроки - «рыбки» - не должны выходить из круга, описываемого бегущим с веревкой. При приближении веревки игроки стараются перепрыгнуть через нее, не задев. Задетые веревкой «рыбки» выходят из игры . Водящий может неожиданно изменить направление своего бега, стараясь поймать (осалить) как можно больше «рыбок» . Обычно играют до тех пор, пока на площадке не останется 1-3 неосаленные «рыбки» , так как всех «переловить» трудно. Правила. Водящий не имеет права менять направление движения веревки, отрывая руку от туловища. Если он хочет неожиданно изменить направление движения веревки, то должен делать это изменив направление бега. Нельзя поднимать веревку выше бедра. Играющие должны перепрыгивать через веревку, а не убегать от нее.

1 – й ребенок : Мы живем в России,

У нас леса густые,

У нас березы белые.

И небо наше чистое,

И реки наши быстрые.

И Москвы столицы нашей

В целом мире нету краше!

Русская народная игра «Горелки с платочком»

Игроки стоят парами друг за другом. Впереди водящий, он держит в руке над головой платочек.

Все хором.

Гори, гори ясно,

Чтобы не погасло.

Глянь на небо,

Птички летят,

Колокольчики звенят!

Дети последней пары бегут вдоль колонны (один справа, другой слева) . Тот, кто добежит до водящего первым, берет у него платочек и встает с ним впереди колонны, а опоздавший “горит”, т. е. водит.


Мордовская игра

1. 1 – ый ребенок : У нас в Мордовии

Солнце ярко, небо сине,

Золотая пшеница

На полях колосится.

2 – ой ребенок : В доме пахнет калачом

Капуста в бочках бродит,

Стол накроем пусть любой

В гости к нам приходит.

Подвижная игра «Атякш» - петушок

Участники заходят в круг вдвоём. По команде водящего каждый становится на одну ногу, а вторую, приподняв, захватывает руками сзади. В таком положении участники начинают выталкивать друг друга грудью и плечами за пределы круга. Использовать руки запрещается. Проигравшим считается тот, кто не выдержав, упал, был вытолкнут из круга или был вынужден встать на обе ноги. Для создания антуража можно договориться, что проигравший должен прокукарекать.

(дети ходят, взявшись за руки, вокруг водящего, который выбирает себе соперника)

Дети :

Петя, Петя, петушок дети хлопают в ладоши

Листябойкане, дружок! грозят пальцем

Патясотюрхтямо хлопают себя по бокам, изображая крылья

Пильксотопотямо! кружатся дробным шагом

(Петушок выбирает себе соперника и старается вытолкнуть его из круга-обруча. Дети

поддерживают хлопками в ладоши игра повторяется 2-3 раза)



Татарская народная игра «Займи место»

Развивающая задача : развивать ориентировку в пространстве, упражнять в беге.

Организация игры : Один из участников игры – водящий . Остальные играющие образуют круг, ходят, взявшись за руки. Водящий идет за кругом в противоположную сторону и говорит :

«Как сорока стрекочу, никого в дом не пущу.

Как гусыня гогочу, тебя хлопну по плечу-

Сказав «беги» , водящий слегка ударяет по спине одного из игроков, круг останавливается, а тот, кого ударили, устремляется со своего места по кругу навстречу водящему. Обежавший круг раньше занимает свободное место, а отставший становится водящим.

Место проведения : спортивная площадка .

Удмурская народна игра «Поймай коня за хвост»

«головой коня» «голова» «хвост» «голова» и «хвост» .

Правило игры

Удмурская народна игра «Поймай коня за хвост»

Все дети встают друг за другом, взявшись за пояс впереди стоящего ребенка. Первый ребенок считается «головой коня» , последний – его хвостом. По сигналу старшего, «голова» водит детей быстрой змейкой, пытаясь поймать последнего ребенка – «хвост» .Если поймает, по счету выбираются другие «голова» и «хвост» .

Правило игры : дети должны крепко держаться друг за друга.


Мы сегодня поиграли

Много новых игр узнали.

А теперь давайте устроим большой хоровод,

Пусть все люди земли с нами встанут в него,

Пусть повсюду звучит только радостный смех,

Пусть без слов станет песня понятной для всех.

Возьмемся за руки друзья, чтобы не пропасть поодиночке!

Дети все вместе водят хоровод под песню «Большой хоровод»

(слова Жигалкина Е, музыка Хайт А.)

Подвижные игры народов Поволжья

Справедливо известное изречение: если вы хотите узнать душу народа, приглядитесь, как и во что играют его дети.

Народная игра - это одно из средств приобщения детей к народным традициям. Способствует выработке нужных моральных качеств, влияет на воспитание воли, нравственных чувств, развитие сообразительности, быстроты реакции. Через игру воспитывается чувство ответственности перед коллективом, умение действовать в команде.

Мы живём в Поволжье. Берега Волги населяют многочисленные народы: русские, чуваши, татары, башкиры, мордва, марийцы. Каждый из этих народов отличается не только языком, кухней, традициями, но и подвижными играми. В них много юмора, шуток, они часто сопровождаются неожиданными веселыми моментами. И, конечно же, в играх используются любимые детьми считалки, жеребьёвки, потешки, которые сохраняют свою художественную прелесть, эстетическое значение и составляют ценнейший неоспоримый игровой фольклор.

Известно много форм по патриотическому воспитанию. В моей группе большое количество мальчиков, что необходимо учитывать в выборе форм и методов педагогической работы. Учитывая потребность мальчиков в высокой активной двигательной деятельности, я остановила свой выбор на ознакомлении детей с народностями Поволжья через национальные подвижные игры.

Народные подвижные игры я включаю в практическую деятельность с детьми. Мною собран материал и оформлена картотека народных подвижных игр. В картотеке представлены популярные русские, мордовские, татарские и чувашские игры, доступные детям среднего возраста. Создан фотоальбом «Национальные костюмы народов Поволжья», из которого дети узнали об особенностях национальной одежды. Была проведена беседа о народностях Поволжья. Закончилась эта работа спортивным досугом «Мы дети Поволжья». Дети с удовольствием играли в русские народные игры «Ручеёк», «Челнок», татарскую народную игру «Хлопушки», мордовскую народную игру «Круговой», чувашскую игру «Расходитесь». В процессе игровой деятельности дети проявили свою ловкость, сообразительность, смекалку.

Подборка подвижных игр народов Поволжья

в средней группе на учебный год

Сентябрь

Р.н.и. «У медведя во бору»

Т.н.и. «Хлопушки»

Октябрь

Р.н.и. «Гуси- гуси»

Ч.н.и. «Расходитесь»

Ноябрь

Р.н.и. «Ручеёк»

М.н.и. «.круговой»

Декабрь

Р.н.и. «Челнок»

Т.н.и. «Серый волк»

Январь

Р.н.и. «Кошки- мышки»

Ч.н.и. «Кого вам» («Тили-рам?»)

Февраль

Р.н.и. «Жмурки»

М.н.и. «Кошка и воробей»

Март

Р.н.и. «Горелки»

Т.н.и. «Скок- перескок»

Апрель

Р.н.и. «Ловишки»

Ч.н.и. «Хищник в море»

Май

Р.н.и. «Лиса в курятнике»

Т.н.и. «Лисички и курочки»

Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Портал игр - Драки. Бродилки. Гонки. Одевалки. Маджонг. Аркады. Пасьянс. Раскраски